Un site multilingue offre de nombreux avantages, mais il est important de bien gérer ses contenus et les traductions pour en tirer pleinement parti.
Votre site multilingue permet de changer facilement de langue, par exemple du français à l’anglais ou à l’allemand. Vous voulez savoir comment gérer les langues, ajuster les traductions et dupliquer une page dans une autre langue ?
Dans cet article, nous expliquons étape par étape comment modifier les traductions sur votre site internet.
Gérer les langues et modifier les traductions de son site web WordPress
Chez Fluffy Agency, nous créons des sites web entièrement personnalisables grâce au back office WordPress. Vous avez ainsi toute la liberté de modifier les traductions dans les langues définies dès le départ. Vous pouvez rapidement traduire l’ensemble de votre site web grâce au plugin que nous avons installé, vous permettant de modifier librement votre site multilingue.
Étape 1 : Se rendre sur la page à modifier
Dans cet exemple, nous avons créé une page en français et nous allons la dupliquer en anglais.
Vous venez de créer une nouvelle page ou un article et vous souhaitez maintenant ajouter sa traduction ? (Voici l’article pour apprendre à gérer les contenus de votre site web si vous êtes perdu.)
Connectez-vous à votre back office d’administration WordPress (le tuto de connexion est ici).
Rendez-vous sur l’onglet Pages ou Articles et cliquez sur le bouton Modifier pour accéder à la page que vous souhaitez traduire.

Étape 2 : Dupliquer une page dans une autre langue
Vous êtes maintenant à l’intérieur de votre page. En haut de votre back office, vous verrez le bouton de gestion des langues (avec un drapeau) qui indique la version de langue que vous êtes en train de modifier. Sur l’exemple joint, on voit bien que nous sommes sur la version française du site.
En survolant ce bouton, vous pouvez voir les autres langues disponibles et sélectionner celle que vous souhaitez modifier. Ce bouton vous permet de passer d’une langue à une autre.
Si vous venez d’ajouter la page ou de modifier le contenu, assurez-vous de bien mettre à jour votre contenu en cliquant sur le bouton bleu à droite « Mettre à jour » ou « Publier ».
Ensuite, utilisez le bouton de langue en haut pour changer de langue et cliquez sur celle que vous souhaitez ajouter. Ici, nous allons sélectionner l’anglais.

Étape 3 : Gérer les traductions
Il n’y a encore rien sur cette page, c’est normal ! Il faut maintenant ajouter le contenu.
Dans la colonne de droite, vous trouverez l’encart Langues. Afin de garder la même structure de page, les photos et les emplacements, cliquez sur « Écraser le contenu en Français ». Assurez-vous que les onglets sous Pièces jointes multimédias restent sélectionnés.
Une fois le contenu dupliqué, remplacez tous les textes en français par leur traduction en anglais et enregistrez. Vous pouvez également modifier les médias et les emplacements des blocs si vous le souhaitez, cela n’aura pas d’impact sur la page originale en français.

Étape 4 : Enregistrer les modifications
N’oubliez pas d’enregistrer vos modifications. Dans le bloc en haut à droite « Publier », faites bien attention à sauvegarder en cliquant sur le bouton « Mettre à jour » ou « Publier ».
Si vous souhaitez revenir aux modifications en français, il vous suffit de sélectionner la langue d’origine via le bouton de langue en haut, comme vu à l’étape 2. Répétez ces quatre étapes pour toutes les langues nécessaires.
Et voilà, vous savez maintenant comment gérer les langues de votre site web multilingue ! N’hésitez pas à prévisualiser les pages nouvellement créées afin de vérifier que le rendu final vous convient.

Quels sont les avantages d’avoir un site multilingue ?
Avoir un site multilingue présente de nombreux avantages. Il permet d’atteindre un public plus large en surmontant les obstacles linguistiques, ce qui augmente la visibilité et l’accessibilité du contenu à l’échelle internationale. En offrant une navigation adaptée à chaque langue, il améliore également l’expérience utilisateur. De plus, il peut contribuer à améliorer le référencement naturel () dans différents marchés, augmentant ainsi le trafic organique. Enfin, un site multilingue renvoie une image professionnelle et inclusive de l’entreprise, capable de s’adresser à une audience diversifiée.
Nous contacter
Si vous rencontrez des difficultés ou si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire, n’hésitez pas à faire appel à notre agence Fluffy Agency. Nous sommes là pour vous aider à prendre en main votre site web et à répondre à toutes vos questions.
À la recherche d’une agence web pour créer votre site internet ? Discutons-en ! Nous concevons des sites web sur mesure et clé en main, adaptés à vos besoins spécifiques.